Читаю "Рождественскую песнь в прозе" Диккенса (лучше поздно, чем никогда).
тут длииинная цитата."... Всего секунду назад они покинули школу, и вот уже стояли на людной улице, а мимо них сновали тени прохожих, и тени повозок и карет катили мимо, прокладывая себе дорогу в толпе. Словом, они очутились в самой гуще шумной городской толчеи. Празднично разубранные витрины магазинов не оставляли сомнения в том, что снова наступили святки. Но на этот раз был уже вечер, и на улицах горели фонари.
Дух остановился у дверей какой-то лавки и спросил Скруджа, узнает ли он это здание.
— Еще бы! — воскликнул Скрудж. — Ведь меня когда-то отдали сюда в обучение!
Они вступили внутрь. При виде старого джентльмена в парике, восседавшего за такой высокой конторкой, что, будь она еще хоть на два дюйма выше, голова у него уперлась бы в потолок, Скрудж в неописуемом волнении воскликнул:
— Господи, спаси и помилуй! Да это же старикан Физзиуиг, живехонек!
Старый Физзиуиг отложил в сторону перо и поглядел на часы, стрелки которых показывали семь пополудни. С довольным видом он потер руки, обдернул жилетку на объемистом брюшке, рассмеялся так, что затрясся весь от сапог до бровей, — и закричал приятным, густым, веселым, зычным басом:
— Эй, вы! Эбинизер! Дик!
И двойник Скруджа, ставший уже взрослым молодым человеком, стремительно вбежал в комнату в сопровождении другого ученика.
— Да ведь это Дик Уилкинс! — сказал Скрудж, обращаясь к Духу. — Помереть мне, если это не он! Ну, конечно, он! Бедный Дик! Он был так ко мне привязан.
— Бросай работу, ребята! — сказал Физзиуиг. — На сегодня хватит. Ведь нынче сочельник, Дик! Завтра рождество, Эбинизер! Ну-ка, мигом запирайте ставни! — крикнул он, хлопая в ладоши. — Живо, живо! Марш!
Вы бы видели, как они взялись за дело! Раз, два, три — они уже выскочили на улицу со ставнями в руках; четыре, пять, шесть — поставили ставни на место; семь, восемь, девять — задвинули и закрепили болты, и прежде чем вы успели бы сосчитать до двенадцати, уже влетели обратно, дыша как призовые скакуны у финиша.
— Ого-го-го-го! — закричал старый Физзиуиг, с невиданным проворством выскакивая из-за конторки. — Тащите все прочь, ребятки! Расчистим-ка побольше места. Шевелись, Дик! Веселей, Эбинизер!
Тащить прочь! Интересно знать, чего бы они ни оттащили прочь, с благословения старика. В одну минуту все было закончено. Все, что только по природе своей могло передвигаться, так бесследно сгинуло куда-то с глаз долой, словно было изъято из обихода навеки. Пол подмели и обрызгали, лампы оправили, в камин подбросили дров, и магазин превратился в такой хорошо натопленный, уютный, чистый, ярко освещенный бальный зал, какой можно только пожелать для танцев в зимний вечер.
Пришел скрипач с нотной папкой, встал за высоченную конторку, как за дирижерский пульт, и принялся так наяривать на своей скрипке, что она завизжала, ну прямо как целый оркестр. Пришла миссис Физзиуиг — сплошная улыбка, самая широкая и добродушная на свете. Пришли три мисс Физзиуиг — цветущие и прелестные. Пришли следом за ними шесть юных вздыхателей с разбитыми сердцами. Пришли все молодые мужчины и женщины, работающие в магазине. Пришла служанка со своим двоюродным братом — булочником. Пришла кухарка с закадычным другом своего родного брата — молочником. Пришел мальчишка-подмастерье из лавки насупротив, насчет которого существовало подозрение, что хозяин морит его голодом. Мальчишка все время пытался спрятаться за девчонку — служанку из соседнего дома, про которую уже доподлинно было известно, что хозяйка дерет ее за уши. Словом, пришли все, один за другим, — кто робко, кто смело, кто неуклюже, кто грациозно, кто расталкивая других, кто таща кого-то за собой, — словом, так или иначе, тем или иным способом, но пришли все. И все пустились в пляс — все двадцать пар разом. Побежали по кругу пара за парой, сперва в одну сторону, потом в другую. И пара за парой — на середину комнаты и обратно. И закружились по всем направлениям, образуя живописные группы. Прежняя головная пара, уступив место новой, не успевала пристроиться в хвосте, как новая головная пара уже вступала — и всякий раз раньше, чем следовало, — пока, наконец, все пары не стали головными и все не перепуталось окончательно. Когда этот счастливый результат был достигнут, старый Физзиуиг захлопал в ладоши, чтобы приостановить танец, и закричал:
— Славно сплясали! — и в ту же секунду скрипач погрузил разгоряченное лицо в заранее припасенную кружку с пивом. Но будучи решительным противником отдыха, он тотчас снова выглянул из-за кружки и, невзирая на отсутствие танцующих, опять запиликал, и притом с такой яростью, словно это был уже не он, а какой-то новый скрипач, задавшийся целью либо затмить первого, которого в полуобморочном состоянии оттащили домой на ставне, либо погибнуть.
А затем снова были танцы, а затем фанты и снова танцы, а затем был сладкий пирог, и глинтвейн, и по большому куску холодного ростбифа, и по большому куску холодной отварной говядины, а под конец были жареные пирожки с изюмом и корицей и вволю пива. Но самое интересное произошло после ростбифа и говядины, когда скрипач (до чего же ловок, пес его возьми! Да, не нам с вами его учить, этот знал свое дело!) заиграл старинный контраданс «Сэр Роджер Каверли» и старый Физзиуиг встал и предложил руку миссис Физзиуиг. Они пошли в первой паре, разумеется, и им пришлось потрудиться на славу. За ними шло пар двадцать, а то и больше, и все — лихие танцоры, все — такой народ, что шутить не любят и уж коли возьмутся плясать, так будут плясать, не жалея пяток!
Но будь их хоть пятьдесят, хоть сто пятьдесят пар — старый Физзиуиг и тут бы не сплошал, да и миссис Физзиуиг тоже. Да, она воистину была под стать своему супругу во всех решительно смыслах. И если это не высшая похвала, то скажите мне, какая выше, и я отвечу — она достойна и этой. От икр мистера Физзиуига положительно исходило сияние. Они сверкали то тут, то там, словно две луны. Вы никогда не могли сказать с уверенностью, где они окажутся в следующее мгновение. И когда старый Физзиуиг и миссис Физзиуиг проделали все фигуры танца, как положено, — и бегом вперед, и бегом назад, и, взявшись за руки, галопом, и поклон, и реверанс, и покружились, и нырнули под руки, и возвратились, наконец, на свое место, старик Физзиуиг подпрыгнул и пристукнул в воздухе каблуками — да так ловко, что, казалось, ноги его подмигнули танцорам, — и тут же сразу стал как вкопанный.
Когда часы пробили одиннадцать, домашний бал окончился. Мистер и миссис Физзиуиг, став по обе стороны двери, пожимали руку каждому гостю или гостье и пожелали ему или ей веселых праздников. А когда все гости разошлись, хозяева таким же манером распрощались и с учениками. И вот веселые голоса замерли вдали, а двое молодых людей отправились к своим койкам в глубине магазина.
Пока длился бал, Скрудж вел себя как умалишенный. Всем своим существом он был с теми, кто там плясал, с тем юношей, в котором узнал себя. Он как бы участвовал во всем, что происходило, все припоминал, всему радовался и испытывал неизъяснимое волнение. И лишь теперь, когда сияющие физиономии Дика и юноши Скруджа скрылись из глаз, вспомнил он о Духе и заметил, что тот пристально смотрит на него, а сноп света у него над головой горит необычайно ярко.
— Как немного нужно, чтобы заставить этих простаков преисполниться благодарности, — заметил Дух.
— Немного? — удивился Скрудж.
Дух сделал ему знак прислушаться к задушевной беседе двух учеников, которые расточали хвалы Физзиуигу, а когда Скрудж повиновался ему, сказал:
— Ну что? Разве я не прав? Ведь он истратил сущую безделицу — всего три-четыре фунта того, что у вас на земле зовут деньгами. Заслуживает ли он таких похвал?
— Да не в этом суть, — возразил Скрудж, задетый за живое его словами и не замечая, что рассуждает не так, как ему свойственно, а как прежний юноша Скрудж. — Не в этом суть, Дух. Ведь от Физзиуига зависит сделать нас счастливыми или несчастными, а наш труд — легким или тягостным, превратить его в удовольствие или в муку. Пусть он делает это с помощью слова или взгляда, с помощью чего-то столь незначительного и невесомого, чего нельзя ни исчислить, ни измерить, — все равно добро, которое он творит, стоит целого состояния, — тут Скрудж почувствовал на себе взгляд Духа и запнулся.
— Что же ты умолк? — спросил его Дух.
— Так, ничего, — отвечал Скрудж".
Списки и перечисления! Перечисления и списки! Столько в них праздничного, ликующего, жизнеутверждающего. У Астрид Линдгрен перечисления рождественских и деньрожденных подарков: в книгах, в ее дневниках. И вот эти списки у Диккенса; в фильме "Приходи на меня посмотреть" главная героиня и ее дочь читали Диккенса к новому году - и потом дочь, сидя на сумках с книгами в заснеженном дворе, закрыв глаза, вслух повторяла список гостей из Диккенса по памяти. Чтобы был праздник.
Список создает, подтверждает, укрепляет ощущение праздничного изобилия.
Список примет праздника. Список излишеств.
- - -
Пусть будет список того, чем я украсила/украшаю/украшу этот свой Адвент.
глупое, но радующее.- икеевский календарь Адвента (правда, дополненную реальность не смотрю, что-то приложение очень глючит в этот раз; только ежедневные конфетки ем за завтраком - сегодня, например, был молочный шоколад с многочисленным дробленым миндалем).
- испекла штоллен (по рецепту Марины Яловец! и даже два, каждый на килограмм плюс; но один радостно сожрали сразу, а второй я завернула и положила ждать Рождества - интересно, как ему лежится).
- делала булочки на Люсию, а еще мы с А.В. ездили в ИКЕЮ, гуляли там, покупали приятности, смотрели на огонечки, вкусно ели и пили кофе с семлами - восхитительные семлы в буфете ИКЕА!
- лепила и вырезала имбирные печеньки у Реды - котов, свиночек с клевером и сердечки.
- купила специальную красивую жестяную банку для печенья и мастерила печенье для Энж: слоеное рулетное, с корицей, кофе, лимонной и апельсиновой цедрой и миндальными осколочками.
- еще планирую делать печеньки-с-цитатами по флешмобу (который "десять мелких подарков своими руками" в ВК и начался с Белки; и пожну плоды флешмоба также).
- еще буду печь торт с лимонным курдом и меренгой.
- участвую в #книжныйсанта_2020, от души, вчера передала свой мегаподарок в дом адресата.
- планирую рассылать и получать открытки (рассылать немного уже начала даже; участвую в коткрыточном флешмобе).
- добыла зимнего духа от Ролари, ношу на кармане рубашки.
- купила стеклянного Щелкунчика в качестве традиционной ежегодной игрушки и работающую от батарейки мини-гирлянду, которую удобно таскать с собой; собственно, и таскаю; и по вечерам достаю, и перед сном беру в постель вместе с книгой.
- основательную звездную гирлянду привесила на окно, к двум икеевским звездам.
- нарядила люстру вместо елки, все любимые игрушки на ней развесила: и индийского Деда Мороза на слоне, и стеклянную штуку из музея Кардиффа, и прошлогоднего Чебурашку, и свежего Щелкунчика, и ворона с травами внутри, и желтоглазую луну с забытым именем, и японский шарик, расшитый вихрями...
- собрала календарь Адвента для А.В. - ничего интересного в этот раз не придумала, просто соединила икеевские красивые коробочки, разные (самые классные) конфетки из "Аленки", и распечатала пирожки-порошки-таблетки про Санта Клауса и задорные цитаты про Санта Клауса же; и еще каждый день там песня; первая неделя была неделей ностальгических зимних песен (Сплин, Аквариум, ЗимЗвер, Медведев, Високосный год, Немного нервно, такое), вторая - неделей рождественских песен от Фрэнка Синатры, сейчас (после смерти Аркадия Застырца) идет неделя песен от Застырца.
- ходила на рождественскую ярмарку "Зима, тепло" в Синара-центре и на "Фактуру" в Ельцин-центре (нахватала всякого; прямо сейчас у меня на пальце титановое кольцо с "Фактуры", а чай я пью из фирменной кружки "Зима, тепло", подаренной Десколадой; а к завтраку была глинтвейновая пастила от классного челябинского дядьки, который торговал на "Фактуре").
- впервые за 20 лет начала носить шапку. С помпоном! Нацепила на нее значок с Большой Медведицей.
- выпросила себе козьи варежки.
- договорилась с Табаки, что она свяжет мне классный свитер - с разными рукавами.
- наполучала всяких подарков - украс от Марины Яловец, например, и тибетских сувениров от Вирны.
- примерила вчера костюм, в котором в субботу буду на "1000 тонн" в зале.
- начала подбирать, приискивать и добывать мелкоподарочки коллегам, друзьям, товарищам по хобби.
- в инстаграме попятила у Ролари тэг "охотазапраздником" и иногда пощу настроенческое.
- чистила грецкие орешки на торт, терла шоколад (как и шапка с помпоном: дает неожиданные +15 к празднично-зимнему настроению).
- ела мандарины с листиками, ела хурму.
- схватила в ОБИ пару новогодних игрушечных рыб, которые повезу во Вьетнам (и там оставлю); придумала, как хочу украсить то, что станет мне во Вьетнаме елкой.
Как-то так. А в последний день календарной осени много и со вкусом гуляла по зимнему лесу.
Читаю "Рождественскую песнь в прозе" Диккенса (лучше поздно, чем никогда).
тут длииинная цитата.
Списки и перечисления! Перечисления и списки! Столько в них праздничного, ликующего, жизнеутверждающего. У Астрид Линдгрен перечисления рождественских и деньрожденных подарков: в книгах, в ее дневниках. И вот эти списки у Диккенса; в фильме "Приходи на меня посмотреть" главная героиня и ее дочь читали Диккенса к новому году - и потом дочь, сидя на сумках с книгами в заснеженном дворе, закрыв глаза, вслух повторяла список гостей из Диккенса по памяти. Чтобы был праздник.
Список создает, подтверждает, укрепляет ощущение праздничного изобилия.
Список примет праздника. Список излишеств.
- - -
Пусть будет список того, чем я украсила/украшаю/украшу этот свой Адвент.
глупое, но радующее.
тут длииинная цитата.
Списки и перечисления! Перечисления и списки! Столько в них праздничного, ликующего, жизнеутверждающего. У Астрид Линдгрен перечисления рождественских и деньрожденных подарков: в книгах, в ее дневниках. И вот эти списки у Диккенса; в фильме "Приходи на меня посмотреть" главная героиня и ее дочь читали Диккенса к новому году - и потом дочь, сидя на сумках с книгами в заснеженном дворе, закрыв глаза, вслух повторяла список гостей из Диккенса по памяти. Чтобы был праздник.
Список создает, подтверждает, укрепляет ощущение праздничного изобилия.
Список примет праздника. Список излишеств.
- - -
Пусть будет список того, чем я украсила/украшаю/украшу этот свой Адвент.
глупое, но радующее.