Вчера у меня внезапно порвался мешок со скелетом. Конечности и череп я кое-как сгребла в левую охапку, а грудную клетку с позвоночником пришлось нести правой рукой, ухватив за крестец. К середине квартала я обнаружила, что слегка помахиваю этим в такт музыке (в наушнике как раз звучала любимейшая песня "Из сияющей пустоты"), а прохожие смотрят на все это нездорово и заинтересованно. Как будто никогда в жизни не видели друга Артема из детского журнала (Еж, кстати, пишет, что в последнем выпуске была кожа головы).
Завалилась в ближайший "Пикник":
- Скажите, у вас есть пакет?
- Нет, - хором ответили три продавщицы, пожирая меня глазами.
- Обычный полиэтиленовый пакет-майка, - уточнила я, перехватывая падающий череп.
- Да. Вам, наверное, который побольше нужен?
Мда.
Не могу сказать, что у в результате я имела полный пакет скелета. Пакет был наполовину пуст.
К полуночи в нем еще прибавилось травы (в файлике)) и Дяченков (в книжке)).
- - - - - - - - - - - - - - - - -
Вчера был камерный стиховечер по славу латыни и лотарингского пирога.
Лотарингский пирог - затея Искры, внезапно решившей разделить со мной ответственность, и воплощение моих представлений об идеальном соотношении начинки и теста, и первый неблин некомом. Я узнала, что кухонный комбайн может слепить нетекучее тесто, очень впечатлилась. Реда впервые в жизни чистила грибы, этим я впечатлилась тоже. А потом их жарила. С солью и мускатным орехом.
Хочу рецепт всего этого дела, поскольку пропорции не запомнила.
Что касается самого стиховечера, то гнилое дао не составлять подборку заранее. Я, конечно, пользовалась огрызками старых подборок и возможностями планшета. Не помогло. Прочитала одно стихотворение Воденникова, а всего остального могла бы вообще не читать, фигня какая-то вышла. Оттого и не чувствовала ничего, и запиналась.
Оками среди прочего читала "Симону". Это такой флешмоб: а кто еще не читал "Симону" на стиховечере? ))
"Маленькая сигарера" в ее исполнении отдельно прекрасна.
И мне очень зашла подборка Искры.
Еще понравилось стихотворении Танды Луговской из подборки Реды.
И были травяной чай и травяная настойка. И дыня-поросенок, за дыней охотилась кошка Цири. Даже позволяла себя погладить в обмен на ее понюхать. Я распространяла среди всех леденцы на палочках, соломку (такую, как мы "курили" в детстве) и лепешку с сыром, пирог распространял запах. Ко всему прилагались абрикосы и чудесные, сочнейшие, тающие во рту нектарины, такие зеленые снаружи, что по их виду не диагностируешь съедобность. Астрономическое количество гастрономических удовольствий. Как всегда. У нас, чавк, чавк, стиховечер. ))
Оля Мельникова в присутствии доктора Рианнон превращается в Старого Лиса.
Я много медитирую в маджонг, не теряя связи с реальностью.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
Прихожу домой, а там в холодильнике ТОЖЕ ДЫНЯ. Быаррр. Аж передернуло. По-моему, во мне первая-то дыня до сих пор вровень с ушами.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
С Искрой о важном.
Теперь думаю: а чувство совместности - это как? Не могу понять, настолько ли я с ним сжилась, что перестала замечать, вычленять из себя, или настолько оно мне перестало быть знакомо (и нужно)?
- - - - - - - - - - - - - - - - -
Еще Искра сказала, что на Шарташском рынке (в павильоне, где мясо) продается восточная посуда, с узорами. Пиалушки всякие.
Жду субботы, чтобы туда рвануть.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
Мысль: многое среди меня можно оправдать/компенсировать/перекрыть пониманием:
"зато он(а) сделал(а) близкого мне человека счастливым",
"ну ладно, он проводит свои эксперименты над людьми, я свои" (пламенный привет Гипериону Малфою)).
АПД. А наоборот - нет. Понимание "он(а) делает близкого мне человека несчастным" почти никакими достоинствами и "зато" нельзя перекрыть.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
Скачала себе в айпадик "Пену дней" и "Доктора Живаго" (которого читаю в месяц по чайной ложке).
Дивный, дивный формат книг epub! И такая приятная фишка с перелистыванием.
Надо будет потом еще сборники издательства БастианBooks скачать.
- - - - - - - - - - - - - - - - -
АПД. Про латынь: вчера мы (в основном, разумеется, Искра) перевели на латынь фразу "У нас с друзьями есть традиция каждый год ходить в баню".